Deprecated: Return type of Twig\Node\Node::count() should either be compatible with Countable::count(): int, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/progra11/public_html/wp-content/plugins/wp-rss-aggregator/v4/vendor/twig/twig/src/Node/Node.php on line 213

Deprecated: Return type of Twig\Node\Node::getIterator() should either be compatible with IteratorAggregate::getIterator(): Traversable, or the #[\ReturnTypeWillChange] attribute should be used to temporarily suppress the notice in /home/progra11/public_html/wp-content/plugins/wp-rss-aggregator/v4/vendor/twig/twig/src/Node/Node.php on line 221

Notice: _load_textdomain_just_in_time függvény helytelenül került meghívásra. A(z) newsmatic-pro domain fordításának betöltése túl korán indult el. Ez általában azt jelzi, hogy a beépülő modulban vagy témában lévő kódok túl korán futnak le. A fordításokat a init műveletnél vagy később kell betölteni. Bővebb információ a Hibakeresés a WordPress-ben helyen. (Ez az üzenet a 6.7.0 verzióban került hozzáadásra.) in /home/progra11/public_html/wp-includes/functions.php on line 6121
Megjelent a The Roving Chess Club első magyar nyelvű dala  - Programod
Friss

Megjelent a The Roving Chess Club első magyar nyelvű dala 

A 60-as évek angolszász folkzenéjének harmóniadús világát a brit sophisti-poppal, az americanát a 70-es évek undergroundjával ügyesen vegyítő The Roving Chess Club két angol nyelvű kislemez után végül megnyitotta a magyar csapot: legújabb daluk, Az V. emelet szövege anyanyelvükön íródott. 

„Ez az első magyar nyelvű zenénk, a dal egyébként a gyászfeldolgozás folyamatáról szól, arról a szürreális lelkiállapotról, amikor a környezetünk nagyobb eseményeit és mikrorezdüléseit is egyaránt hasonló rezignáltsággal fogadjuk: a hétköznapi pillanatok hirtelen abszurddá és értelmetlenné válnak, miközben elviselhetetlen súllyal nehezedik ránk a másik személy hiánya” – fogalmazott a zenekar frontembere, Kaufman Joel. Erőteljesen, mégis árnyaltan rajzolják fel ezt a fojtogató érzést a kezdősorok: „Bennragadt lélegzet, folyékony város / Itthagyott fényképek hűtőm falán / Szememből kidörzsölt rémisztő álom / Nem keresek újabb csodát.” 

A dal egyszerre visszaemlékezés, álom, vallomás és introspektív utazás. „A szöveg nyers felsorolásait – »Csak egy dolgot bánok, hogy többé nem látjuk Az ötödik pecsétet, csak egy dolgot bánok, hogy többé nem látjuk Az ötödik elemet« – egy őszinte vallomás zárja: »De főképp, hogy többé már nem rémisztő az ötödik emelet«. Hogy mitől és miért nem rémisztő, és hogy eddig miért volt az, azt a hallgató értelmezésére bízom” – mondta Joel. A magyar nyelvű szövegírásról a következőképpen fogalmazott: „Ez egy mérföldkő, de nem befolyásolja az előttünk álló utat. Azt szeretném, hogy a születő dalok irányítsák a zenekar életét, és ne a zenekar próbáljon dalokat szülni.” 

A dalt a zenekar Ligeti Gyuri produceri segítségével vette fel a Miracle Stúdióban, a klipért pedig Vadas Géza felelt. „Nagyon hamar megvolt a közös hang Gézával is, és úgy érezzük, újabb réteget adott a dalhoz az ötleteivel” – mesélte Joel.  

Gold Record sajtóanyag

Notice: ob_end_flush(): Failed to send buffer of zlib output compression (0) in /home/progra11/public_html/wp-includes/functions.php on line 5471